logo eGrammaire

Les consonnes sourdes / sonores


2.2 Les consonnes

  • Le problème des sourdes / sonores
  • Les occlusives en finale
  • Les consonnes rares [ʒ] [ɲ]
  • Le [ʁ] en finale

2.2.1 Prise de conscience

Les consonnes occlusives sourdes dans les langues germaniques (allemand, flamand, néerlandais, anglais et langues scandinaves) se terminent, après l'explosion, d'un souffle. Lorsque les gens natifs de ces langues parlent le français, ils prononcent les occlusives sourdes du français également avec un souffle. En revanche, ils prononcent les versions sonores sans souffle. Alors que pour les Germaniques, la différence entre p et b est la présence ou l'absence d'un souffle, pour les Français, la différence est entre sourdes et sonores.

réfléchissons Réfléchissons

Problème: les Germaniques ont tendances à prononcer les "sonores" plutôt sourdes, , surtout au début et à la fin du mot, sans souffle, même en français. Mais pour les auditeurs français, un [b] sourd et sans souffle est un [p], puisqu'il est sourd.

Les apprenants germaniques doivent donc faire très attention à la différence sourde/sonore

Trois couples de consonnes sont touchées par ce phénomène :

Tableau

Il faudra lutter contre cette habitude articulatoire. Qu’il y ait un souffle ou non, cela sera compris de la même façon par les interlocuteurs franophones, pourvu que la consonne soit sourde. Mais en revanche, la consonne devra impérativement être réalisée en sonore si l’on veut être compris [b].

TableauIl suffit d’entendre parler des scandinaves ou des germaniques en français pour se rendre compte que la sonorité et la sourdité ne les intéresse pas beaucoup.

Il faudra s'habituer à mettre les doigts sur la gorge, à la hauteur du larynx, pour contrôler si les cordes vocales vibrent (consonne sonore) ou non (consonne sourde). La sensation de vibration perçue par les doigts viendra soutenir l’impression acoustique souvent déficiente.

Ce problème touche toutes les consonnes sourdes ou sonores, surtout à l’initiale d’une syllabe ou à la fin d’un mot, sauf que les constrictives germaniques ne s’accompagnent pas de souffle.

Il touche aussi les liaisons : dix [dis] mais dix ans : [dizɑ̃] / grand ami [gʁɑ̃-ta-mi] mais grande amie [gʁɑ̃-da-mi]. Dans ce dernier exemple, le masculin est sourd [t], alors que le féminin est sonore [d].

réfléchissons Ecoutez les exemples

2.2.2 Exercices

Passons maintenant aux exercices en commençant par identifier les consonnes sourdes et les sonores.

Exercice

exercice

Exercice n°1, Ecoutez les couples de mots :

exercice

Trouvez quelle sonore se trouve dans le mot que vous entendez.

Exercice

exercice

Exercice n°2, Trouvez la consonne sonore :

exercice

2.2.3 Identifions les liaisons (sourdes / sonores)

Je retranscris en API les liaisons que j’entends.

Trouvez quelle consonne (sourde ou sonore) sert de liaison.

Exercice

exercice

Exercice n°3, Identifiez la liaison

exercice

Je retranscris en API ce que je lis.

Exercice

exercice

Exercice n°4, Retranscrire en API

exercice

J’écris en lettres ce que j'entends et que je lis en API

Exercice

exercice

Exercice n°5, Retranscrire en API

exercice

2.2.4 Ecoutez et répétez

Lisez les phrases suivantes en faisant bien attention aux consonnes sourdes ou sonores qui se ressemblent. Vous avez le droit de regarder la transcription phonétique.

>Ensuite, écoutez en lisant la transcription, puis, lisez à haute voix

Exercice

exercice

Exercice n°6, Lire les phrases

exercice

2.2.5 Tests

Identifier les consonnes sonores

> Trouvez quelle sonore se trouve dans le mot que vous entendez.

Exercice

exercice

Test n°1, Retranscrire en API

exercice

Test n°2

exercice

Test n° 2, Répéter les phrases

exercice

Pages à feuilleter...

<< précédente |<>| suivante >>

Nouvelles...

Le livre Enseigner la Valence des verbes vient de sortir. il contient le texte complet de la grammaire de ce site et les activités et exercices pour les apprenants.